“Lo que tenemos que hacer para aprender” Experiencias cognitivas en Educación Superior virtual
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.7893588Resumen
La digitalización de la educación superior que conlleva la mediación de los dispositivos electrónicos e internet en los procesos de formación ha desencadenado una serie de esfuerzos y acciones cognitivas en los estudiantes que tuvieron una trayectoria educativa exclusivamente presencial y dependiente del profesor y su guía. Este artículo tiene como objetivo dar cuenta de lo que hacen los estudiantes universitarios de la Carrera de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, de la Universidad Mayor de San Simón, para encarar sus procesos de aprendizaje en el marco de la educación superior virtual. El estudio realizado durante la gestión 2021, del cual emerge este artículo, fue preponderantemente cualitativo y basó sus procedimientos de recopilación de datos en la etnografía digital, apoyado por entrevistas a estudiantes y docentes, así como de grupos focales con estudiantes de distintos semestres. El interés de la indagación estuvo centrado en las experiencias cognitivas de los estudiantes y sus percepciones sobre los aprendizajes mediados por los dispositivos electrónicos e internet. Como resultados importantes se presentan: la elasticidad espaciotemporal de los aprendizajes, la necesidad de autonomía en el aprendizaje, y las estrategias de aprendizaje desarrollados por los estudiantes en los entornos digitales.
Descargas
Referencias
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2023 Revista Dialógica Intercultural

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
Política de Acceso Abierto para la revista Dialógica Intercultural
Los autores que publican en este medio están de acuerdo con los siguientes términos:
Esta revista provee acceso libre bajo licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial CC BY - NC. Los/las autores (as) conservan su derecho de autoría. Esta licencia permite que otros utilicen, remezclen, adapten y desarrollen su trabajo sin fines comerciales, siempre y cuando lo/la citen y licencien sus publicaciones bajo los mismos términos:
- Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución, no exclusiva, de la versión de la obra publicada en esta revista (situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con el reconocimiento de la publicación original en Dialógica Intercultural.
2. Los autores podrán difundir sus trabajos electrónicamente como: en repositorios institucionales o en su propio sitio web, antes y durante el proceso de envío, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una circulación más temprana y mayor de los trabajos publicados (Revisar The Effect of Open Access, en inglés).
Lingüista boliviano con maestría en Educación Intercultural Bilingüe, mención planificación y gestión, con doctorado en lenguas, letras y traductología en la Universidad Católica de Lovaina, Bélgica y en Estudios socioculturales de la Universidad Mayor de San Simón, Bolivia. Desde 1998 es docente en la Carrera de Lingüística Aplicada en la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Universidad Mayor de San Simón (UMSS), Cochabamba, Bolivia. Desde el año 2001 es docente investigador del Centro Interdisciplinario PROEIB Andes en la UMSS. También fue coordinador de la Maestría en Educación Intercultural Bilingüe de 2007 a 2013. De 2014 a 2017 fue director del Departamento de Posgrado de la Facultad de Humanidades en la Universidad Mayor de San Simón. A lo largo de su vida profesional, ha brindado apoyo con capacitaciones a docentes en temáticas relativas a la educación intercultural bilingüe, tanto en universidades, centros de formación, como organizaciones indígenas de diversos países de América Latina: Argentina, Bolivia, Chile, Ecuador, Venezuela, Panamá, Guatemala.









